Etichettato: journalist

White & Blue

maryling-ppdefme

 

The color combinations white and  blue is a timeless classic suggested by designers every spring!

The white blazer  is an essential and versatile piece, is perfectly paired with blue jeans or shorts

In this post I’m wearing Maryling blazer and shorts!

♥♥♥♥♥♥♥♥♥

L’abbinamento di colori bianco e blu è un classico senza tempo e viene riproposto dagli stilisti, puntualmente ogni primavera.

Il blazer bianco è un capo essenziale e versatile che sta bene con tutto,si abbina perfettamente con un paio di jeans o di pantaloncini blu.

In questo outfit indosso blazer e short di Maryling.

foto2def-junetre

fmaryling-krystel2 - bn

 

I wear:
Short and Blazer-Maryling,Shoes-Betty Flowers,Bag-Louis Vuitton.
Make-up:MAC

Thank you

Kisses

Krystel

 

 

Cayenne: Pantone Spring 2014

_MG_9690-bis-wmbis

It’s one of Pantone’s Spring 2014 colors (18-1651).

I love it.

A mix of colors like orange, coral and pink.

Perfect on tanned skin, beautiful with neutral colors

♥♥♥♥♥♥♥♥♥

E’ uno dei colori scelti da Pantone per la Primavera 2014.

Un colore che adoro.

Un mix di arancio, corallo e rosa.

Perfetto sulla pelle abbronzata, stupendo se abbinato a colori neutri.

_MG_9674-bis-wma

_MG_9687-bis-3 
 
I Wear

Top:Paolo Casalini-Shoes:Gucci-Short:Berska-Bag:D&G

Baci a tutti

Kisses

Krystel

 
 
 
 
 

# Italia Independent: a world of colors ♥♥♥

 krystel-independent 012 krystel-independent 023

Un press day a tutto colore quello organizzato da Italia Independent nella sua sede operativa di via Pestalozzi a Milano. Il brand di Lapo Elkann propone un’estate 2014 che ricordano i colori della frutta: dal verde dei kiwi al giallo dei limoni, dall’arancio degli agrumi al rosa dei pompelmi. Colori vivaci per una collezione che ormai ha superato le 900 varianti modello/colore di occhiali da sole e montature da vista. Ecco la vera indipendenza, mai un modello uguale all’altro. Tante le novità presentate alla stampa: si comincia con la nuova famiglia degli I-Metal Thermic: occhiali in metallo, con lo speciale trattamento termosensibile che al superamento della temperatura di 30° cambiano colore rilevando pattern celati. C’è poi la gamma sole degli I-Thin Metal: leggerissimi, sottilissimi, resistentissimi, un’innovazione delle classiche avane. I popolari I-Thin sono invece proposti in una gamma dalle colorazioni accese.

                ipeach0117-037-000_medium

La famiglia I-Sport presenta due nuove forme e una serie di colori scelti per le avane, giusto connubbio tra tradizione e innovazione. Sempre super le texture “animalier“, ricreati in una serie infinita di combinazioni. e con l’effetto velluto. Altra novità, il trattamento denominato “peach effect“, che richiama a livello tattile la sensazione che si prova toccando la superficie del frutto, proposto anche questo su una gamma allargata di prodotti. Numerose, infine, le collaborazioni prestigiose con altri marchi: molto cool la capsule collection di piumini e giacche a taglio blazer con Colmar Original oppure quella con Adidas per il mondo scarpe ed accessori.

♥♥♥♥♥♥♥♥♥

Italia Independent has presented, in his headquarter in Milan, the new S/S collection 2014.

An explosion of colors! With over 900 types  of glasses Italia Independent is now the reference model for independent people which blends fashion and design, tradition and innovation.

Let’s discover some glass models that I prefer:

I-Thin Metal: Innovative Lightness

Glasses in classical and timeless shapes, made of super high-strength super thin steel. The shapes are reinterpreted with vibrant colours and a matt coated varnish. The I-thin glasses have a great personality, 100% Italia Independent, nothing like this has been seen before on the market.

I-Sport Flexible Strenght

Dedicated to those who are looking for a technological product, the I-sport line stands out for its unique performance, ideal for sports and leisure, without forgetting the style unequivocally I-I. The sunglasses are made of Superflex®, a material much more flexible than nylon, which allows to obtain thin forms, without compromising the strength. The use of this technology has allowed us to design a range of sunglasses with very high resistance, whose torsion rods can tolerate up to 180°.

     thermic2thinmetal

 

Metal Thermic Textured Hotness

One of I-I latest products, fully expresses the innovation that I-I represents. The I-thermic treatment is fused with the I-metal family. I-metal thermic products are characterized by a special process that provides the deposition of an enzyme with coloured pigment that, once reached the temperature of 30°C, reacts becoming transparent and letting visible the colour or the texture on the base. Iconic shapes, whose success is consolidated. The thermic treatment will be also available in the tailor made program for metal frames.

I want to remeber the fashion Capsule Collection born from the partnership between Italia Independent and Colmar Originals. The result of this partnership is the men’s down jacket, reversible and made from ultra-light, waterproof polyamide fabric. The jacket is available in either an intense blue or green version or a printed geometric “houndstooth” pattern, with a classic yet modern texture, proposed in a contrasting colour. The padding is in natural down. 
To accompany the jacket are the essential sunglasses, based on Italia Independent’s most distinctive model, the 090. The “Unique Edition for Colmar Originals” does more than just pick up the colours of the jacket; in the same way that the jacket is reversible, the sunglasses can be transformed thanks to a special I-Thermic treatment used on the temples for both models.

colmar Italia-Independent-e-Colmar

 

See you soon

krystel-independent 017-n

Kiss ♥

Krystel

Ecology+Jewelry+Fashion=GlobalcoolO

“Everyday bottle caps of all kinds fall to Earth.

My job is to pick them up and give them another life”

(Patrizia Iacino)

 

Acquamarina_by_Globalcoolo_FrancescaMoschenifoto_72

GlobalcoolO is the brand of jewelry made by famous designer Patricia Iacino, with objects thrown away or considered useless.

♥♥♥♥♥♥♥♥♥

GlobalcoolO non è solo un marchio di gioielli ma è un’idea innovativa per ridare vita agli oggetti di scarto, il tutto disegnato e realizzato dalla famosa artista coriglianese Patrizia Iacino.

♥♥♥♥♥♥♥♥♥

Patrizia Iacino received a degree in architecture in Florence and in 2001 she moved to New York. The passion for jewelry stems from the strength getting from a negative experiences, after thieves broke into the house and the treasures of the past are just memories, she decided to create her own jewelry, initially, they are directly influenced by her architectural training, meanwhile living in the city where the impressive production of waste is everywhere this increases her sensitivity to ecology, the problems associated with it and wants to do something more. Why not integrate objects used and thrown away every day in your work? The result is the first “Milk Cup Collection” made by milk cups and the “H2O Collection”, caps from beer and mineral water with sterling silver wire. She is always on the lookout for new “waste” that can be put to a more dignified use.

♥♥♥♥♥♥♥♥♥

Calabrese di origine, dopo la laurea in architettura a Firenze nel 2001 si trasferisce a New York . Si avvicina al mondo “Jewerly” come reazione al furto subito di tutti suoi gioielli. Tutto il passato sparito in pochi attimi. Ecco allora la decisione di creare i monili con le proprie mani.  La sua creatività è influenzata sia dagli studi che dal suo animo nobile che la porta ad amare la natura e l’ecologia e quindi  il concetto di riciclo: metalli preziosi e plastica, rifiuti e gioielli. Materiali con destini decisamente diversi, ma intrecciati a mano per dar vita a qualcosa di unico, di esclusivo.  Ha iniziato così a creare collezioni meravigliose come la “Milk Cup Collection”, realizzata con i tappi del latte,  oppure la “H2O Collection” realizzata con tappi di birra e fili d’argento. Nel tempo si è fatta conoscere e apprezzare da stilisti di moda e ha incuriosito  importanti  riviste di architettura e moda.

 

Patrizia_Iacino_TeaFilter1_Luigi_Cazzanigafoto_72_square

The collections have been exhibited at the Museum of Art and Design in New York City, at the Harwood Museum of Art in Taos, at the Marella Ferrera Museum in Catania. She had participated in numerous solo and group exhibitions and had several publications in design magazines and contemporary jewelry books.

♥♥♥♥♥♥♥♥♥

Le collezioni di Patrizia sono state esposte al Museo di Arte e Design di New York City, al Museo Harwood of Art a Taos  e al Museo di Marella Ferrera a Catania. Ha partecipato a numerose mostre personali e collettive e ha diverse pubblicazioni in riviste di design e libri di gioielli contemporanei.

SAL_rings_by_Globalcoolo_foto Francesca_Moscheni_72

 

I met Patrizia in her atelier in NY.

Ho incontrato Patrizia nel suo atelier newyorkese.

Tell us about your passion…

Come è nata la tua passione

GlobalcoolO  brand (Globalcool opposite of global-warming with an “o” at the end to reminding the playful side of my creations) was registered in 2008 but I started some years before when, as soon as I arrived to New York, alone, a robber came into the apt and got with him all my jewelries and so all my past! Turning bad into goodis my motto that applies to life and my creations as well.

Which are your next plans?

Quali sono i tuoi prossimi progetti?

I remember since studying  Architecture at the university that lighting always fascinated me. Beside jewelry, my architecture for the body, I am expanding into lighting design. A prototype of my first chandelier will be on display during ICFF (International Contemporary Furniture Fair) at the beautiful high end kitchens showroom Effeti in Chelsea for a solo GlobalcoolO exhibition, there will be a new work of jewelry as well, most of my work comes out from food packaging.

Which creation do you prefer?

La creazione a cui sei più affezionata?

Without doubt the SAL collection, in particular the SAL ring, I am actually known for that ring.

      MilkCapCollier_WhiteLadyLiberty-by_Globalcoolo_72                H20_Veuve_by_Globalcoolo.72

 

GlobalcoolO is appreciated by fashion lovers and designer and who want to dare and to propose a unique style original and “eco-friendly”!

♥♥♥♥♥♥♥♥♥

GlobalcoolO è sempre più richiesto dagli stilisti e dalle amanti della moda che vogliono osare e proporre uno stile unico originale e sostenibile!

SAL RING

Patrizia, we wish you much success and thank you for telling us about GlobabcoolO. Not only a jewelry line,but a life style.

♥♥♥♥♥♥♥♥♥

Auguro a Patrizia tantissimo successo e la ringrazio per avermi fatto conoscere GlobabcoolO. Non solo una linea di gioielli ma uno stile di vita.

Kisses

Krystel

 

Massimo Rebecchi- F/W 14-15- Milan Fashion Show

Per l’autunno inverno 2014/2015,Massimo Rebecchi presenta una donna sensuale e delicata  ma allo stesso tempo molto decisa.Prevalgono i capi dai toni pastello come il celeste polvere,il bianco panna e il grigio perla ma non mancano quelli dai colori più decisi come arancio e nero,azzurro e cammello, viola e oro,creando stupendi contrasti ottici.

♥♥♥♥♥♥♥♥♥

In the Fall / Winter 2014-15, Massimo Rebecchi offers a sensual and delicate, but at the same time, very strong. The main colors of the collection are pastel blue, cream, pearl gray, but there are also strong colors like orange and black, blue and camel, purple and gold, creating beautiful contrast optics.

  Massimo-Rebecchi-W-F14-M-001_sffm   milano-moda-donna-massimo-rebecchi-ai-2014-15-L-jvcTDh

Le linee pulite degli abiti sono addolcite dai bellissimi capispalla in mohair.

Gli abiti con scolli a barchetta un pò castigati con lunghezze al ginocchio diventano sensuali grazie a un gioco di vedo non vedo con pizzi e trasparenze.

Molto originali le sciarpe intarsiate in mongolia con i toni degradè che danno un tocco giocoso ai capi dallo stile più minimal.

♥♥♥♥♥♥♥♥♥

Clean lines, classic shapes and refined fabrics: this is the leitmotif of the collection Rebecchi.I especially like the mohair  coats and merino wool sweaters The skinny pants are very comfortable, ideal for all occasions.

  Massimo Rebecchi - Runway - Milan Fashion Week Womenswear Autumn/Winter 2014   Massimo Rebecchi - Runway - Milan Fashion Week Womenswear Autumn/Winter 2014

Per l’uomo lo stile scelto per questa capsule collezione è un casual chic dal sapore british!

♥♥♥♥♥♥♥♥♥

A man casual chic with a touch of British style Rebecchi for his man capsule collection.

 1610015_10152074809818052_187283180_n    1962764_10152074832338052_784906896_n

Sono stata felicissima di aver assistito a questa sfilata e aver  potuto ringraziare personalmente Massimo Rebecchi per l’invito e per i bellissimi capi che ho indossato,che fanno parte  della sua collezione per la stagione in corso.

♥♥♥♥♥♥♥♥♥

I was very happy to wear Rebecchi during his fashion show.

Congratulations  Massimo for your fantastic work!

Sources Photos:marieclaire.it,massimorebecchi.com,my Sony camera

Kisses Krystel

Moschino:Milan Fashion Week, F/W-2014/15-Woman Collection

Moschino fall/winter 14/15 fashion show was a real show and like all great shows, was made to wait by the public.

The arrival of the stars Katy Perry and Rita Ora sweetens the guests that receive them with great applause.

The designer has brought a creative concept of the culture of consumption in Fashion with a collection of dresses in colors McDonalds.

  556025_10152261956390990_1506082218_n     Moschino - Runway - Milan Fashion Week Womenswear Autumn/Winter 2014

The second round of clothes that we see on the catwalk is inspired by the world of the cartoon Spongebob.

The designer also presented more traditional dresses in jeans, black leather, gold and glitter.

Moschino - Runway - Milan Fashion Week Womenswear Autumn/Winter 2014     moschino16

Finally, Jeremy Scott closed the show with a parade of junk-food couture dresses made from prints that reproduce the sweet packaging everything from strokes cheese, popcorn, beer. The show ends with a wedding dress very extravagant, with the nutritional facts printed on the fabric.

Jeremy Scott has again surprised us with his clever irony.

♥♥♥♥♥♥♥♥♥

La sfilata di Moschino per l’autunno inverno 2014/15 è stata un vero e proprio show e come tutti gli show che si rispettano ha fatto attendere il suo pubblico!

milan fashion week 2014 041-N

L’arrivo di Rita Ora placa gli animi degli ospiti che si addolciscono totalmente solo all’arrivo della Star più attesa Katy Perry.

milan fashion week 2014 051-finalemodelle

La collezione è la prima disegnata per Moschino dal nuovo eclettico direttore creativo Jeremy Scott.

Il designer infatti non si smentisce e presenta una collezione pazza e divertente ispirata al mondo del Fast Food.Predomina su tutti il colore giallo fluo e rosso tipico del MacDonald’s, che diventa per l’occasione Mac Moschino, con la tipica M arrotondata a forma di cuore stampata su alcuni capi. Seguono capi che si ispirano al mondo del cartoon di Spongebob la spugna allegra e capi più tradizionali della maison in jeans pailettes e pelle nera.Molto scenografici gli eleganti abiti lunghi con stampe pop che riprendono le immagini degli snack più famosi come pop corn, chips e barrette al cioccolato.

milan fashion week 2014 067-con jeremy    milan fashion week 2014 059-allphotographer

Lo show si conclude con un abito da sposa che riporta la tabella dei valori energetici e nutrizionali.

Jeremy Scott ha colpito ancora!

milan fashion week 2014 062-bozzetti

(Caption:1.Katy Perry and staff, on the right Rita Ora,2.Me and the Designer Jeremy Scott)
(Sources:my Sony Camera and Moschino.com)

Thank you and  see you soon

Krystel

Etro: Milan Fashion Week F/W 14/15 – Men Collection

Fall/Winter Etro Collection wasn’t a simple presentation of his clothes. His message is a return to the origins, to the value of people, to the work of his artisans and tailors. He celebrates the tailor, sending their own down the catwalk side by side with models.  Care of details and a magnificent quality. Etro loves his work regardless of the business. This is the secret of his success. Etro presented a sartorial wardrobe for the man of any age.  Skinny-cut trousers, waistcoats, shawl blazers  in refined Dandy style, perfectly cut  and made using the highest quality of woolen fabrics.  Very elegant accessories.

FINALE-3

♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥

Etro con la presentazione della sua collezione  per Milano Moda Uomo A/I 2014/15 ha lanciato un messaggio che va oltre la semplice presentazioni dei capi per la nuova stagione:il ritorno alle origini, al valore delle persone,al lavoro dei nostri artigiani dei nostri sarti. Etro punta alla qualità e alla cura dei dettagli invece che al mero profitto.

♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥

Etro - Runway - Milano Settimana della Moda Uomo Autunno / Inverno 2014Etro - Runway - Milano Settimana della Moda Uomo Autunno / Inverno 2014

♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥

Etro inizia la sfilata, mettendo i sarti in passerella e ponendo l’attenzione al sud d’Italia e alla sua  cultura dell’eleganza. I sarti sfilano insieme ai modelli che indossano le loro creazioni, frutto di giornate di fatica e passione. La collezione dalle nuance calde e delicate propone abiti in cotone lana e velluto con dettagli retro che ricordano gli anni 70. Lo stile bohemien tipico di Etro lo ritroviamo nelle linee ben aderenti degli abiti e nelle silhoutte asciutte delle giacche indossate su camicie Jacquard che esaltano il corpo maschile.  Le stampe degli abiti a scacchi e pie de poule sono le stesse anche  per gli  accessori come le maxi borse e i guanti coordinati. Elegantissime le scarpe stringate e stupendi i cappotti damascati.

 Etro-mens-autunno-autunno-inverno-2014-mfw15 Etro-mens-autunno-autunno-inverno-2014-mfw12

Thank you, see you soon! Grazie, a presto!

IMG_1944 - Copia  foto sart eTRON  etrocon MEDEF

(Cap:Me, an important tailor of Etro,the Designer Kean Etro)

(Sources:photos taken by I Pad- http://www.vogue.it)

Laura Biagiotti:Spring/Summer 2014-Milan Fashion Week 2013

Laura Biagiotti Runway - Milan Fashion Week Womenswear Spring/Summer 2014Laura Biagiotti Runway - Milan Fashion Week Womenswear Spring/Summer 2014

Floral prints are the main concentration of the Laura Biagiotti spring/summer 2014 collection this time.Ranging from colorful prints to monotone florals,embroidery,lace and beadwork.

The ruffled themes used on some skirts are also very cute-looking and fresh.The light materials overwhelmingly dominated by silk create the spectacular effect of the Laura Biagiotti Spring/Summer 2014 collection.

♥♥♥♥♥♥♥♥♥

I fiori sono i protagonisti della collezione Primavera/Estate 2014 di Laura Biagiotti:maxi fiori per le tute e i top,romantiche balze a corolla di abiti e gonne,preziosi ricami effetto lingerie sul tulle in toni pastello che ricordano una voliera e sandali che seguono il mood giardino.

I tessuti utilizzati sono leggeri prevalentemente domina la seta creando un effetto “scivolato” bellissimo e ultra femminile.

La stilista ha presentato una una collezione estremamente romantica, adornando i capi in maglia con applicazioni floreali e con gioielli che sembrano boccioli di rose.

Laura Biagiotti Runway - Milan Fashion Week Womenswear Spring/Summer 2014Laura Biagiotti Runway - Milan Fashion Week Womenswear Spring/Summer 2014

Designer  has created a collection extremely feminine adorned by floral appliqués, as well as painterly prints and innovative knits. Laura Biagiotti supporting the project Eyewear Bio has used also a new material:Bioplastic M49 is a cellulose acetate the most widely spread organic compound in nature,produced from cotton and wood-pulp fibers manufactured under a new formulation using substances from renewable source.

♥♥♥♥♥♥♥♥♥

La stilista ha presentato una una collezione estremamente romantica, adornando i capi in maglia con applicazioni floreali e con gioielli che sembrano boccioli di rose.

Questa collezione può definirsi anche “Green” grazie al progetto Eyewear Bio,lanciato dalla stilista.Per alcuni capi infatti è stato utilizzato un materiale innovativo che rispetta l’ambiente:bioplastica M49,è un acetato di cellulosa il composto organico più diffuso in natura,prodotto da fibre di cotone e legno,che prevede esclusivamente l’utilizzo di sostanze ottenute da fonti rinnovabili.

522508-NK-biagiotti1

See you the next fashion show! ♥ Kisses Krystel

Shoes:Gucci,Short:VeroModa,Top:Paolo Casalini,Bag:Louis Vuitton
Fond de Teint:Lorèal,Eye shadow:Christian Dior,Lip Gloss:Christian Dior
 
Photos taken by IPad and Getty Images