Etichettato: theshowear
Expo Milano 2015 ended! #affaritaliani
Fashion week! Milano si riprende lo scettro #affaritaliani
Festival Franciacorta tra food & wine, cultura, sport e natura
5 literary cafe in Milan #affaritaliani.it
Sweet Plaid
Hello Guys,
If you like to keep up with the trends this is the pattern of the moment.
A plaid poncho,blue sweater turtleneck,jeans and vintage style riding boots: a classic look,cool and timeless!!!
♥♥♥♥♥♥♥♥♥
Ciao Ragazzi,
se volete essere sempre aggiornati sulle tendenze del momento questo è il modello più trendy!
Poncho plaid, maglione dolcevita a coste blu, un paio di jeans e stivali da equitazione: un classico senza tempo, sempre attuale!!!
I was wearing:
Pinko Poncho - 7 for All Mankind Jeans - Comptoir des Cotonnieres Boots - Armani sweater turtleneck
Make Up: Mac Liquid Foundation - Quadra eyes shadow Chanel- Lip balm serum Dr. Organic Rose
A special thanks to the Equestrian Center Milano Fiori for availability.
Thanks for stopping by
♥
Grazie per essere passati dal mio blog
Krystel
WEDDINGTON WAY:BRIDESMAIDS
Today I want to show you as a bridesmaid dress can become a dress to wear on an ordinary weekend 🙂
In collaboration with the american wedding firm “WEDDINGTON WAY”, I chose the “DOVE & DAHLIA LILY” in gray chiffon.
On company website you can find many beautiful bridesmaid dresses!
http://www.weddingtonway.com/all/bridesmaid-dresses
♥♥♥♥♥♥♥♥♥
Continua il mio tour oltreoceano alla scoperta di aziende very cool!
Oggi, in collaborazione con l’americana “WEDDINGTON WAY”, mi voglio divertire con il Wedding Dress per Damigella.
Ecco come possiamo trasformare un abito da damigella in uno da weekend per il giorno e per la sera, semplicemente cambiando gli accessori e il trucco!
Come abito base la mia scelta è caduta sul modello “DOVE & DAHLIA LILY” in chiffon grigio.
http://www.weddingtonway.com/products/dove-dahlia-lily-bridesmaiddress?sku=dd-lily-slate-grey
Sul portale della società di San Francisco potete trovarne tanti bellissimi vestiti, a voi la scelta!
http://www.weddingtonway.com/all/bridesmaid-dresses
Wedding Day
Date Night
Casual Day out
A presto
See you soon
Krystel
Street Basketball
Today I enjoyed to pair denim shorts and t-shirt in bright colors.The golden sneakers stolen from the basketball world give a sporty-chic touch to the look.
Thank you for stopping by!
Krystel
♥♥♥♥♥♥♥♥♥
In questo outfit ho abbinato una t -shirt dai colori vivaci con un paio di short di jeans.Le sneakers dorate rubate al mondo del basket aggiungono un particolare tocco sporty-chic all’insieme.
Grazie per essere passati dal mio blog
Krystel
I’m wearing:Denim Short,Diesel-T-Shirt,Miss Sixty-Sneakers,Primadonna-Sunglasses,Ray-Ban
Make-up,nail lacquer,Kiko–Ultra Smoothing Foundation,Pupahttp://www.pupa.it/eng/make-up/face/#foundation
http://www.primadonnacollection.com/
http://www.misssixty.com/ita/it-it/catalog/index/spring-summer-14/topwear
Photos:Reflex Canon
NEON YELLOW
Hi guys!
This is what I wore yesterday for an evening out, with my friends!
I love the bright colors of summer…so in this outfit,I focused on the color’s contrast: neon yellow top and black skort.
Have a nice day and thanks for stopping by!
Kisses
Krystel
♥♥♥♥♥♥♥♥♥
Ciao ragazzi!
Ieri sera ho trascorso una bellissima serata con i miei amici e ho scelto per l’occasione un look molto luminoso giocando con il contrasto di colori:giallofluo,bianco e nero.
Vi auguro una buona giornata e vi ringrazio per aver visitato il mio blog.
Baci baci
Krystel
Skort:Stradivarius-Top:Miss Sixty-Shoes:Lolita Milano-Bag:Prada-Necklace:Accessorize
MILAN FASHION WEEK MEN’S SPRING/SUMMER 2015 – MONCLER GAMME BLEU
FASHION BOXING
Inspired by the sport of boxing, for SS 2015, Tohm Browne drew the wardrobe of a well-dressed boxing team. A tailored performance that celebrates boxing while staying to the Moncler spirit.
With an important dose of red, white and blue and the characteristic grey color palette and black tie, the collection saw details inspired by the boxing gear challenging the classic tailored pieces that was updated with sportier references to sport’s flowing robes, loose shorts and hoods.
Stripes, tartan patterns added completeness to the collection. So we are waiting for a Fashion Boxing Summer 2015!
♥♥♥♥♥♥♥♥♥
Ispirato al mondo della boxe, per la primavera estate 2015 Tohm Browne ha realizzato una collezione per un viaggio nel mondo del pugilato d’elite. La performance sartoriale di Moncler Gamme Bleu celebra lo sport del pugilato, coniugando l’expertise Moncler con la creativita’ del suo ispiratore. Con una decisa dose di rosso, bianco e blu, i colori tradizionali Moncler, la caratteristica palette grigi e il “black tie”, la collezione ha mostrato al pubblico presente al Palazzo del Senato a Milano, i dettagli tipici dall’abbigliamento della boxe. Bellissimi accappatoi, pantaloncini e classici sartorali ammorbiditi nelle silhouttes.Piumini, gilet, mini giacche e scarpette rigorosamente da boxeur completano il tutto. La particolarità dei look e’ proprio nei dettagli, nella combinazione di stampe opposte e nella sovrapposizione dei tessuti: un connubio di sartorialita’ e finiture tecniche per un effetto sensazionale. Sara’ quindi un’estate 2015 da vivere a colpi di Fashion!
Thom Browne,Fashion Designer -Moncler Gamme Bleu
Thank you, See You Soon
Krystel
Ecology+Jewelry+Fashion=GlobalcoolO
“Everyday bottle caps of all kinds fall to Earth.
My job is to pick them up and give them another life”
(Patrizia Iacino)
GlobalcoolO is the brand of jewelry made by famous designer Patricia Iacino, with objects thrown away or considered useless.
♥♥♥♥♥♥♥♥♥
GlobalcoolO non è solo un marchio di gioielli ma è un’idea innovativa per ridare vita agli oggetti di scarto, il tutto disegnato e realizzato dalla famosa artista coriglianese Patrizia Iacino.
♥♥♥♥♥♥♥♥♥
Patrizia Iacino received a degree in architecture in Florence and in 2001 she moved to New York. The passion for jewelry stems from the strength getting from a negative experiences, after thieves broke into the house and the treasures of the past are just memories, she decided to create her own jewelry, initially, they are directly influenced by her architectural training, meanwhile living in the city where the impressive production of waste is everywhere this increases her sensitivity to ecology, the problems associated with it and wants to do something more. Why not integrate objects used and thrown away every day in your work? The result is the first “Milk Cup Collection” made by milk cups and the “H2O Collection”, caps from beer and mineral water with sterling silver wire. She is always on the lookout for new “waste” that can be put to a more dignified use.
♥♥♥♥♥♥♥♥♥
Calabrese di origine, dopo la laurea in architettura a Firenze nel 2001 si trasferisce a New York . Si avvicina al mondo “Jewerly” come reazione al furto subito di tutti suoi gioielli. Tutto il passato sparito in pochi attimi. Ecco allora la decisione di creare i monili con le proprie mani. La sua creatività è influenzata sia dagli studi che dal suo animo nobile che la porta ad amare la natura e l’ecologia e quindi il concetto di riciclo: metalli preziosi e plastica, rifiuti e gioielli. Materiali con destini decisamente diversi, ma intrecciati a mano per dar vita a qualcosa di unico, di esclusivo. Ha iniziato così a creare collezioni meravigliose come la “Milk Cup Collection”, realizzata con i tappi del latte, oppure la “H2O Collection” realizzata con tappi di birra e fili d’argento. Nel tempo si è fatta conoscere e apprezzare da stilisti di moda e ha incuriosito importanti riviste di architettura e moda.
The collections have been exhibited at the Museum of Art and Design in New York City, at the Harwood Museum of Art in Taos, at the Marella Ferrera Museum in Catania. She had participated in numerous solo and group exhibitions and had several publications in design magazines and contemporary jewelry books.
♥♥♥♥♥♥♥♥♥
Le collezioni di Patrizia sono state esposte al Museo di Arte e Design di New York City, al Museo Harwood of Art a Taos e al Museo di Marella Ferrera a Catania. Ha partecipato a numerose mostre personali e collettive e ha diverse pubblicazioni in riviste di design e libri di gioielli contemporanei.
I met Patrizia in her atelier in NY.
♥
Ho incontrato Patrizia nel suo atelier newyorkese.
Tell us about your passion…
Come è nata la tua passione
GlobalcoolO brand (Globalcool opposite of global-warming with an “o” at the end to reminding the playful side of my creations) was registered in 2008 but I started some years before when, as soon as I arrived to New York, alone, a robber came into the apt and got with him all my jewelries and so all my past! Turning bad into goodis my motto that applies to life and my creations as well.
Which are your next plans?
Quali sono i tuoi prossimi progetti?
I remember since studying Architecture at the university that lighting always fascinated me. Beside jewelry, my architecture for the body, I am expanding into lighting design. A prototype of my first chandelier will be on display during ICFF (International Contemporary Furniture Fair) at the beautiful high end kitchens showroom Effeti in Chelsea for a solo GlobalcoolO exhibition, there will be a new work of jewelry as well, most of my work comes out from food packaging.
Which creation do you prefer?
La creazione a cui sei più affezionata?
Without doubt the SAL collection, in particular the SAL ring, I am actually known for that ring.
GlobalcoolO is appreciated by fashion lovers and designer and who want to dare and to propose a unique style original and “eco-friendly”!
♥♥♥♥♥♥♥♥♥
GlobalcoolO è sempre più richiesto dagli stilisti e dalle amanti della moda che vogliono osare e proporre uno stile unico originale e sostenibile!
Patrizia, we wish you much success and thank you for telling us about GlobabcoolO. Not only a jewelry line,but a life style.
♥♥♥♥♥♥♥♥♥
Auguro a Patrizia tantissimo successo e la ringrazio per avermi fatto conoscere GlobabcoolO. Non solo una linea di gioielli ma uno stile di vita.
Kisses
Krystel































