The best sushi in Milan! #affaritaliani 

Eco del Mare: a little corner of paradise.

Below italian text

There still is, in Lerici, between La Caletta and Fiascherino, in one of Italy’s most beautiful bays, loved by famous artists such as David Herbert Lawrence, Mario Soldati, Percy Bysshe Shelley, Emma Orczy, George Sand, Lord Byron, Gabriele D’Annunzio and baptized by playwright Sem Benelli the ‘Gulf of Poets’, a small inlet immersed in a silence which permits only the music of the sea, it’s echo, to be heard.

ecodelmare2-a

The Beach factory

Swimming in clear water, with a few little fish here and there, relaxing and sunbathing in peace, facing the sea without having to deal with any chatter, gossip or indiscrete, prying looks from fellow travellers… with pure desire that the essence of this will remain with you like a stone from the past necessary for building your future.

ecodelmare1-a

The Inn

Sleep in this comfortable bed lulled by the echo of the sea so rhythmically repetitive in it’s constant diversity bringing you back to reality given the uniqueness of every wave that gently breaks . Waking up in the morning with the gift of being able to immediately enjoy the beauty of the sea, kissed by the red sun on the water , which seems to smile at you… Happy day in the dream that continues…

ecodelmare3-aFrancesca Mozer, owner of Eco del Mare

Restaurant

… stimulating all five senses: taste delicious and wholesome foods, listen to the echo of the sea, feel the warm sand, watch gulls as they circle overhead, smell the scent of nature’s perfume…

ecodelmare7-a

Sulla strada tra Lerici e Tellaro, in Liguria, in uno dei più incantevoli golfi di tutta Italia, amato e decantato da Grandi come David Herbert Lawrence, Mario Soldati, Indro Montanelli, Percy Byssne Shelley, Emma Orczy, George Sand, Lord Byron, Gabriele D’annunzio, Sandro BottIccelli (nel suo celebre dipinto “Nascita di Venere” nello sfondo è raffigurato il Golfo de La Spezia) e battezzato dal commediografo Sem Benelli il “Golfo dei Poeti”, c’e’ una piccola insenatura naturale dove regna una pace e un silenzio tale da consentire l’ascolto di una sola melodia: l’eco del mare.

ecodelmare6-a

Ogni angolo di questo posto magico racconta una storia, ed è una storia d’amore: l’amore per la famiglia, per il mare, l’amore per quella pace e serenità che solo il tempo perduto può regalare.

ecodelmare8-a

Definire l’ “Eco del Mare” una struttura semplicemente “bella” o “accogliente” è limitante, perché oltre alla bellezza e al caldo benvenuto riservato agli ospiti, c’è qualcosa all’ “Eco del Mare” che va ben al di là del fattore estetico: c’è la passione della proprietaria Francesca Mozer (ereditata da papa’ Francois e mamma Nicoletta) per la sua attività. C’e’ la grande voglia di condividere gli interessi di una vita con gli ospiti e il desiderio di scoprire il loro mondo, di comprendere cosa li ha portati in quell’angolo di paradiso.
MOZERAd un viaggiatore spensierato basterà l’atmosfera magica della spiaggia e la vista sul mare blu incontaminato, unito alla deliziosa cucina della locanda, per sentirsi appagato; l’ospite più attento, invece, noterà quelle attenzioni speciali, quei dettagli, disseminati ovunque, che lo faranno sentire accolto, benvenuto, atteso.

ecodelmare_camera

“Home away from home” è sicuramente l’espressione più adatta per descrivere L’ “Eco del Mare”: un luogo sospeso nel tempo, avvolgente, delizioso, animato da uno spirito e da un sorriso familiari.

KRYSTEL-ECO-MARE

Thank you for reading

Grazie per la lettura

IMG_5534

Me and Francesca Mozer
Kisses Krystel

Doria Park Hotel, a pearl in Lerici

Doria Park Hotel, una perla a Lerici  (testo in italiano in fondo)
The Doria Park Hotel is a great choice for visitors to Lerici, just south of the world-famous Cinque Terre.  It sits above the town’s harbour offering extraordinary views over the blue waters of the Bay of Poets.
download
The hotel offers well furnished and comfortable single, double and triple rooms with private bathrooms, most enjoying superb views of the Bay and a few have private terraces.
Foto Lerici

The Doria Park is an ideal location for exploring the coastal villages and towns of the Cinque Terre and the eastern Italian Riviera. A boat leaves daily from the harbor in front of the hotel for Portovenere and all towns of the Cinque Terre, so you can spend the day in a combination of hiking and travel between the towns by train, returning by boat to the Doria Park.

DSC02441-2

The Doria Park breakfast was recently named the “best hotel breakfast in Italy” by a popular Italian travel magazine! Guests may enjoy a modestly priced dinner prepared by Chef Davide choosing from the menu of the day.  The fritto misto is exquisitely light and fresh from the sea and the pastas are all hand made in the hotel kitchen. Dinner may be taken in the dining room or on the adjacent terrace with its lovely views over the harbor.

hotel-doria-lerici03

Lerici is set like a gem in one of the most beautiful and scenic parts of Italy. Lush hills and a magnificent sea make this village the “Pearl” of the Gulf of the Poets. When the sun sets, Lerici becomes even more charming.   The small streets and the promenade by the sea, lined with beautiful shops, are bustling with activity late into the evening.MENU-DORIA1Una costa dai mille colori, suggestiva e unica. Un borgo a picco sul mare, verdi colline e acqua cristallina. Lerici e il suo mare ti lasciano senza fiato e non sorprende affatto che questa terra fu particolarmente amata da poeti e scrittori come Shelley, Byron, Petrarca e Montale. Da loro ha preso il nome di “Golfo dei Poeti” che da Lerici arriva fino a Portovenere abbracciando tra due promontori spiagge, coste frastagliate, mare azzurro, antichi borghi e natura selvaggia.

DESSERT-DORIAIn questo incantevole contesto, immerso tra i secolari ulivi liguri c’e’ il Doria Park Hotel, un’elegante struttura a soli due minuti dal centro del Paese.
DSC02437-d1Krystel and Beghè's Family
Un gioiello gestito da generazioni con sapienza e passione dalla famiglia Beghè, proprietaria anche del vicino Grand Hotel Europa.  Ad accogliervi Emilio (grande golfista) con la bellissima moglie Claudia e i due figli Valerio e Marina che sapranno esaudire ogni vostra richiesta.
img_3096
La terrazza del Doria offre un panorama unico con affaccio sul Golfo, sullo storico castello e sulla città vecchia.
Per gli appassionati c’e’ anche una grande vasca Jacuzzi, vista mare, dove rilassarsi e dimenticare la frenesia della città.
32112431
Il fiore all’occhiello del Doria è sicuramente la cucina. Il ristorante “I Doria”, curato dallo chef in ascesa Davide Santoni, è ritenuto dai critici uno dei migliori delle Cinque Terre.  Sapori intensi e deliziosi e ricette stuzzicanti danno vita ad un menù di pesce o carne davvero raffinato ed avvolgente da degustare sulla terrazza con vista sulle scogliere liguri. La cantina, selezionata con cura e passione, offre un assortimento di bottiglie davvero invidiabile.
Una menzione particolare va alla prima colazione,già premiata come migliore in Italia.
unnamed
Le camere sono molto carine e ben curate, a scelta vista sul golfo oppure sul parco.
Doria Park Hotel una perla nelle 5 Terre.
Kisses
Krystel

 

CASCINA BRUNI: DISCOVERING THE WINE OF THE KING

CASCINA BRUNI: ALLA SCOPERTA DEI VINI DEL RE
cascina bruni 14-low
The vine growing and wine producing “Cascina Bruni” properties are situated in Piedmont. The great care of the vineyards and the traditional techniques of wine growing, allow a high quality standard of products; the following wines stand out among them: Barolo, Barbaresco Reserve, Nebbiolo of Alba, Dolcetto of Alba, Barbera of Alba, Barbera of Asti, Gavi del Comune di Gavi, Arneis, Muscat of Asti, Spumante Brut and, the last but not the least, the most classic one: Barolo Chinato. And the last-born, the Novello (young wine) of “Villa Lisa” and the Villa Lisa Rosè (Monferrato Chiaretto).

♥♥♥♥♥♥♥♥♥

krystelecristiano-cascinabruniKrystel and Cristiano Veglio owner of Cascina Bruni
Nel cuore del Monferrato, a Serralunga d’Alba, in Piemonte, in uno dei territori italiani riconosciuti dall’Unesco patrimonio dell’umanità, c’e’ una famiglia che, con passione e dedizione, da generazioni, produce uno dei migliori vini Barolo. La famiglia si chiama Veglio ed è arrivata in Piemonte dall’Umbria nel ‘500. Un suo pronipote, a fine 1800, acquistò da una erede di Vittorio Emanuele II, la porzione di una grande tenuta, chiamata Cascina Bruni, coltivata a vigne di nebbiolo.
cascina bruni11-low
Oggi a condurre l’azienda e a “coccolare” i vigneti che furono del Re d’Italia, ci sono Giuseppe Veglio insieme ai suoi figli Cristiano e Fulvio. Dodici ettari di vigneti, in maggior parte nebbiolo da Barolo, per produrre una qualità di vino definita dagli esperti eccezionale.
cascinabruni3low
Ed ecco i vini qui prodotti: a farla da padrone c’e’ il Re Barolo con i cru “Marialunga”, “Rivass” e “Pilone”, poi ci sono il Barbaresco, il Nebbiolo, la Barbera d’Alba e d’Asti, il Dolcetto d’Alba, l’Arneis e il Gavi. Quindi il moscato, con l’Asti e il Moscato d’Asti DOCG. Vi sono poi il Monferrato Novello, il rosato da uve Barbera, lo spumante metodo classico  “I Bruni” e le grappe da uvacce di Nebbiolo da Barolo e di Moscato. A chiudere l’immancabile Barolo chinato, per una collezione completa di gioielli enologici unici al mondo.
IMG_2509 (1)
Ad inizio anno il giovane Cristiano è riuscito ad ingaggiare uno dei più famosi wine makers italiani, Riccardo Cotarella che per il suo debutto nel mondo del Barolo ha scelto proprio Cascina Bruni.
IMG_2512
FullSizeRender (25)Barolo Rivassotto
cascinabruni4low
Grazie per la lettura
Thank you
Krystel

 

Psychedelic Summer by Peter Pilotto

pilotto1

pilotto2

PILOTTO-KRYSTEL-GEB

The New Peter Pilotto collection summer 2015 is dedicated to a generation of stylish women born into the digital age. Psychedelic A-line dresses that were cut from organza and bonded with silk were sprinkled with handfuls of glossy silicon crystals that glowed like candy imported from another galaxy.Designers Peter Pilotto and Christopher De Vos have made an impression on the global fashion scene with their knack for kaleidoscopic print, and this season their sense for color tended towards a particularly vibrant palette.

♥♥♥♥♥♥♥♥♥

La collezione estiva di New Peter Pilotto 2015 è dedicata a una generazione di donne alla moda nate nell’era digitale. Psichedelica la linea della nuova collezione con  abiti di organza e seta cosparsi di manciate di cristalli di silicio lucidi e dai colori brillanti  come  caramelle importate da un’altra galassia. Gli stilisti Peter Pilotto e Christopher De Vos sono famosi  per le loro stampe caleidoscopiche e in questa stagione il loro senso del colore li porta a scegliere una tavolozza molto vivace.

♥♥♥♥♥♥♥♥♥

All I’m wearing is available in the G&B store or on line G&Bnegozionline

My Outfit:

Shoes,Casadei-Trouser and top,Peter Pilotto.

Thank you for stopping by

Krystel